Nieuw woord geleerd:
Commiseration (plural: commiserations)
The act of commiserating; sorrow for the wants, afflictions, or distresses of another; pity; compassion.
De commiserations worden me aangeboden in verscheidene vormen. Een knuffel en een troostende blik van m’n vriendje na de treffer. Een lekker eigentijdse variant “can I text you my commisserations?!” van een vriendin, gisteravond. En dan vanmorgen één voor één de collega’s die even stilstaan bij m’n bureau om met sympathieke blik hun medeleven te tonen. Uiteraard hoopten ze allemaal dat Paul het mis had (hetgeen zij veilig konden zeggen omdat onze Spaanse collega met een projectje in Madrid bezig is; die kan lekker het feestje meepikken daar…). Mijn buurman probeerde de pijn een beetje weg te verzachten door zich te excuseren voor het gedrag van zijn landgenoot-met-fluitje. Maar al leefde iedereen mee met mijn verlies (heel Engels, heel correct), het eindoordeel was toch dat de beste had gewonnen.
Tsja, wat moet je ervan vinden? De wedstrijd zelve wordt al genoeg geanalyseerd; daar heb ik niet zoveel over te zeggen. Als je elders zit gaat het leven gewoon door – de Engelsen hebben het debacle WK 2010 allang verdrongen. Ik was de hele dag de hort op voor een roeiwedstrijd. De eerste helft zaten we nog in de auto, gespannen naar de radio luisterend en hopend dat in het geval van een doelpunt het geschreeuw van de opgefokte commentatoren het gekraak van de beroerde ontvangst zou overstemmen. De tweede helft werd verstoord door de komst van de botenwagen – first things first! Tot slot de verlenging: thuis op de bank, gaar van een lange dag, en dan is het ineens allemaal voorbij…
Over vier jaar wil ik weer een finale, en dan echte die-hard keigek knettergestoorde allesoverheersende oranjegekte overal om me heen…. EN DAN GEEN COMMISERATIONS!